Nyelvtani és szerkezeti kihívások az angolban

Igeidők összetettsége

Mondatszerkezet és igeidők összetettsége


Az angol és magyar nyelv szerkezete között sok különbség található. Erre gondolom már mindenki rájött, aki valaha tanult angolt. :-) Neked mi okozza a legtöbb nehézséget? Angol tanárként, most nekem ami elsősorban visszatűnik a diákjaim visszajelzéseiből, a mondatszerkezet kihívása.

time-traveller-17644-1920x1200.jpg

Sokszor nehezen állapítható meg, hogy hol vannak a gondolati, szerkezeti határok. Ez amiatt van, hogy az angolban a magyarhoz képest minimális  az igeragozás és nem nagyon van toldalék a szavak végén. Vagy inkább fordítsuk meg, a magyar nyelv igeragozása és a toldalék rendszer igencsak kifinomult. Ehhez vagyunk szokva és zavarba ejtő tud lenni, amikor egy nagyon más szerkezettel találkozunk. Persze elő- és utótagok az angolban is vannak (prefixes, suffixes), de ezekkel sokszor nem is foglalkozunk a tanfolyami keretek között túl sokat. Ez a terület a szóalkotáshoz tartozik egyébként.

Emellett az is probléma lehet, ha konzekvensen magyarul gondolkodva próbálunk angol mondatokat szerkeszteni. Pont a két nyelv különbsége miatt, vagy nagyon rossz angol mondatokat fogunk így létrehozni, vagy egyáltalán nem is fog sikerülni, mert esetleg valami olyat akarunk átrakni angolra, ami ott nem létezik. 

Ugyan a nyelv elemzést nem akarom senkire ráerőltetni, de hasznos lehet áttekintőbben is megnézni egy-egy területet, már csak azért is, mert ha átlátjuk az angol nyelv szerkezetét, akkor lehet, hogy nem akarunk nyelvtani elemet átvinni a magyarból az angolba, ami ott nem is létezik. 

Az igeidők rendszere az egyik ilyen, szép nagy terület az angolban. Alapból megkülönböztetünk 3 igeidőt:

Present

Past 

Future

és mindegyikhez még tartozik 4 idősík:

Simple

Continuous

Perfect

Perfect Continuous

Ez 12 féle variációt tesz ki.

Na de egy magyarul gondolkodó mit kezd ennyi idősíkkal? Amikor a magyarban csak három van: múlt, jelen, jövő.

Először is azt érdemes felfogni, hogy az angol több szintre szedi szét az időt. Mindig a nézőpont a fontos, hogy én az időben merre irányítom a figyelmemet. Legyen a kiindulópont az itt és most és innen nézelődök.

Például a jelenben van a szokásos cselekvés, ami rendszeresen megtörténik - present simple. Aztán van a beszéd pillanatában zajló cselekvés - present continuous. Ami már egy ideje elkezdődött, de pontosan nem mondjuk meg mióta és most is tart - present perfect, illetve present perfect continous.

Ha a múltra gondolunk: past simple - történt egyszer valami a múltban. Past continuous - a múltban egy esemény folyamatban volt. 'Nézem' a múltat és látom, hogy ott van egy esemény, odafigyelek, és látom, hogy éppen valami történik. Past perfect, past perfect continuous - a múltban történt valami már azelőtt, hogy egy következő esemény történt volna és a kettő kapcsolatban van egymással. 

A jövővel kapcsolatban: majd lesz valami a jövőben, innen a jelenből pillantok oda, a jövő felé - future simple. A jövő felé nézek, és látom, hogy ott valami folyamatában van. Jól megnézem, és hát látom, hogy ott éppen egy esemény zajlik -  future continuous. A jövőben több eseményt figyelek, és az egyik valamivel hamarabb (fog) történni mint a másik és ami előbb történt, hatással van az utóbb történőre - future perfect, future perfect continuous. 


A perfect igeidőket még esetleg úgy lehet könnyebben felfogni, hogy egy esemény előtt valamennyivel történt egy másik és az előbbi kapcsolódik a későbben történő eseményhez.

Amit fentebb vázoltam, az az angol igeidők megértésének az alapja. Lehet, hogy bonyolultnak tűnik, de nézzük a jó oldalát is. Ha megértjük és jól tudjuk használni, akkor könnyedebben válunk akár időutazóvá is. :-D

Ez is témába illő olvasnivaló:

http://drawingenglish.hu/?p=557

(Kép innen: http://wallippo.com/wallpaper/time-traveller-040cbb431d620b68a3a7ffcf66b2627f)

Címkék: igeidők